Scriitorul Stelian Tanase se intilneste cu cititorii din Sibiu
• Duminic?, 2 noiembrie, ora 16.00, īn Sala de Conferin?e a Prefecturii din Sibiu
• Prezint?: prof. univ. dr. Ion Dur, Universitatea „Lucian Blaga”, Sibiu ?i Iulia Popovici , Observator cultural
• Cu aceast? ocazie, va fi lansat ?i cel mai recent roman al s?u, Maestro, carte ap?rut? de curīnd īn colec?ia „
Fiction Ltd” de la Editura Polirom


Maestro poate fi asemuit cu o imens? scen?. Una pe care se desf??oar? un spectacol de multe ori grotesc, trist ?i ironic, buf ?i serios. Autorul ī?i subintituleaz? povestea „o melodram?”. Este o abordare dramatic?, undeva īntre hiperrealism ?i absurd, un stil brutal, adesea cinic, f?r? iluzii asupra personajelor sale ?i a lumii despre care scrie ?i chiar asupra autorului. Dincolo de reflectoare se dezv?luie abisul, spectacolul trivial, fascinant ?i mistificator al televiziunii, surprins? din interior ca o hīrtie de turnesol a acestei epoci. Pentru cei care-l caut? pe scriitorul Stelian T?nase, Maestro aduce revela?ia unei c?r?i extraordinare.

„Romanul l-am scris anul acesta ?i anul trecut. Deci este un roman de dup? ’89, care se refer? la Romānia tranzi?iei, de?i eu vorbesc mereu īn c?r?ile mele – a?a s-a īntīmplat, nu c? ar fi vreun merit – despre o Romānie etern?, o Romānie īn date fundamentale, ?i nu circumstan?iale – asta nu a īn?eles nici cenzura īn urm? cu 20-30 de ani. ?i Maestro poate fi privit? circumstan?ial, pentru c? este vorba despre lumea televiziunii, iar oamenii pot s? trag? tot felul de concluzii, c? to?i se uit? la televizor, dar īn acela?i timp este vorba de o Romānie dintotdeauna la care eu fac referire, pentru c? a?a īmi vine din cauz? c? am stat prea mult īn arhive ?i citesc prea mult? istorie.” (Stelian T?nase, īn dialog cu George Onofrei, pentru Suplimentul de cultur?)

Stelian T?nase (n. 1952), scriitor, politolog, istoric ?i publicist, a absolvit Facultatea de Filosofie din cadrul Universit??ii Bucure?ti īn 1977 ?i ?i-a luat doctoratul īn sociologie politic? īn 1996. Pred? ?tiin?e politice la Universitatea din Bucure?ti. Realizator al unor talk-show-uri pe teme politice sau culturale la posturile de televiziune TVR, Antena 1 ?i Realitatea TV. Public? articole īn revista 22 ?i este editor coordonator al revistei Sfera Politicii. A fost deputat īn Parlamentul Romāniei. A sus?inut conferin?e la Roma, Paris, Oslo, Viena, Budapesta, Washington, precum ?i la prestigioase universit??i americane: Berkeley University, UCLA, Stanford University, New York University, Columbia University, University of Maryland, The New School for Social Research. Este laureat a numeroase premii de televiziune ?i premii literare. A debutat ca romancier īn 1982 cu Luxul melancoliei (reeditat īn 1993). Dintre volumele publicate dup? 1989, men?ion?m: Corpuri de iluminat (roman, 1990, edi?ia a II-a, 1997), ?ocuri ?i crize (articole politice, 1993), Playback (roman, edi?ia I, 1995, edi?ia a II-a, 2004), Ora oficial? de iarn?. Jurnal 1986-1990 (1995), Sfidarea memoriei (convorbiri cu Alexandru Paleologu, 1996), Anatomia mistific?rii, 1944-1989 (1997), Miracolul revolu?iei. O istorie politic? a c?derii regimurilor comuniste (1999), Acas? se vorbe?te īn ?oapt?. Dosar & jurnal din anii tīrzii ai dictaturii (2002; At Home There’s Only Speaking in a Whisper, Columbia University Press, New York, 2007), Anatomia mistific?rii. Procesul Noica-Pillat (2003), Zei ?i semizei. La īnceput de secol (2004), Clien?ii lu’ tanti Varvara (2005; Auntie Varvara’s Clients, Spuyten Duyvil, New York, 2007).

La Editura Polirom, de acela?i autor:

• Revolu?ia ca e?ec. Elite & societate (studii politice, 1996)

• L.A. vs. N.Y. Jurnal american (1998)

• Corpuri de iluminat (edi?ia a III-a, 2004)

 
 
Saptamina aceasta, incepe Festivalul International de Literatura de la Bucuresti  
RE-WRITING THE MAP OF EUROPE OUR PRIVATE WARS

Īn perioada 29-31 octombrie, la Bucure?ti va avea loc prima edi?ie a Festivalului Interna?ional de Literatur?. Trei zile īn care cititorii vor avea ocazia s? īntīlneasc?, la Muzeul ??ranuui Romān, cinci invita?i din str?in?tate – Attila Bartis, Gyorgy Dragoman, Wojciech Kuczok, Philip O Ceallaigh ?i Juli Zeh –, c?rora li se al?tur? unsprezece scriitori din Romānia: T.O. Bobe, Filip Florian, Florin L?z?rescu, Dan Lungu , Mito? Micleu?anu, Cezar Paul-B?descu, Simona Popescu, Costi Rogozanu, Ana Maria Sandu, Lucian Dan Teodorovici ?i Elena Vl?d?reanu. Pentru mai multe detalii despre eveniment, vizita?i:

 http://www.supliment.polirom.ro/filb/index.htm.

 
 
Seria Opere. Gabriela Adamesteanu va fi lansata la Timisoara

Editura Polirom v? invit? joi, 30 octombrie, ora 17.00, la evenimentul de lansare a seriei Opere. Gabriela Adame?teanu la Libr?ria Humanitas „Joc secund” din Timi?oara.
Prezint?, al?turi de autoare, Smaranda Vultur, Alina Radu ?i Cornel Ungureanu.
Primele dou? volume ce poart? semn?tura Gabrielei Adame?teanu ofer? cititorilor romanul Diminea?? pierdut?, unul dintre cele mai reprezentative din perioada postbelic?; povestirile reunite sub titlul Gara de Est ?i romanul Īntīlnirea, scris dup? Revolu?ie. Īn al treilea volum, cu data de apari?ie īn 2009, se vor reg?si romanul de debut al scriitoarei, Drumul egal al fiec?rei zile, ?i cartea la care ea scrie īn prezent.
Prefa?ate de Sanda Cordo? ?i, respectiv, Paul Cernat, primele dou? volume, ca ?i īntregul ansamblu, sīnt cu totul edificatoare pentru valoarea simbolic? ?i artistic? a unei prozatoare de prim ordin. Cel mai recent titlu Gabriela Adame?teanu la Polirom este Drumul egal al fiec?rei zile (colec?ia „Fiction Ltd.”).
Ap?rut īn 1983, Diminea?? pierdut? a primit Premiul pentru Proz? al Uniunii Scriitorilor. A fost adaptat radiofonic īn 2006. A fost publicat īn Estonia ((Eesti Raamat, 1991), Fran?a (Gallimard, 2005), Bulgaria (Balkani, 2007), Israel (Nymrod Books, 2007) ?i va fi tradus īn 2009 la Editura Europa din Budapesta, una dintre cele mai importante edituri de literatur? str?in? din Ungaria, dar ?i la Random House Mondadori din Barcelona. Volumul a fost dramatizat īntr-un spectacol al C?t?linei Buzoianu de la Teatru Bulandra, care a avut premiera īn decembrie 1986.
Īntīlnirea (Polirom, 2003, 2007) a ob?inut Premiul Ziarului de Ia?i ?i Premiul Revistei Ateneu. Romanul a ap?rut īn Bulgaria (Panorama, 2005) ?i Ungaria (Palamart, 2007) ?i a fost adaptat radiofonic īn 2007 de C?t?lina Buzoianu. Traducerea īn francez? a romanului Drumul egal al fiec?rei zile (1975), realizat? de Marily Le Nir, a fost predat? ?i este īn lucru la prestigioasa editur? francez? Gallimard. Volumul apare īn toamn?, cu titlul schimbat, la dorin?a autorului ?i editorului. Romanul a primit premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor ?i premiul Academiei Romāne, ?i a fost tradus īn 2007 īn bulgar?.
 Opere I. Diminea?? pierdut?, Edi?ia a V-a, rev?zut?. Dosar de pres?; Prefa?? de Sanda Cordo?
 „O diminea?? «pierdut?», dar un veac cī?tigat, se poate spune īn leg?tur? cu romanul Gabrielei Adame?teanu ?i cu titlul lui. O diminea?? lung?, de o sut? de ani. Romanul transmite nu numai un puternic sentiment al istoriei, ci ?i un puternic, extraordinar sentiment al vie?ii ?i, mai ales, al trecerii ei. Am v?zut c? exist? īn el nu un singur prezent, ci trei: un prezent lung, format din dou? mari segmente ?i dou? scurte. Exist? de asemenea trei ample retrospective, (…) iar din nara?iune se desfac la tot pasul altele. Prezentul īn sc?ri ?i nenum?ratele retrospective (mici ?i mari) īnzestreaz? romanul cu o infinitate de «trepte» pe care cititorul urc? ?i coboar? mereu. Personajele se afl? cīnd īntr-un plan temporal, cīnd īn altul. Īi vedem tineri ?i b?trīni, copii, adolescen?i, adul?i: mor?ii īnvie ?i īncep s? tr?iasc? īn fa?a ochilor no?tri o intens? via??, iar despre cei vii afl?m c? de fapt au murit.” (Valeriu Cristea)
Opere II. Gara de Est. Īntīlnirea; Dosar de pres?; Prefa?? de Paul Cernat
„Īn aceast? odisee concentrat?, tragicul ?i derīderile lui domin? orice experiment. Aici, nu o diminea?? este pierdut?, ci īntregul trecut, pe care se str?duie?te s?-l capteze, revenind din Ithaca, noul Ulise, cīnd narator, cīnd narat, din Īntīlnirea. Īmpletirea timpurilor, schimbarea unghiurilor de vedere, īnmul?irea perspectivelor narative, monologul interior alternīnd cu discursul obiectivat, trecerile de la persoana īntīi la a doua (acel tu adresat ?ie īnsu?i, acel vous din Modification a lui Butor), flashbackurile ?i incursiunile īn viitor – nici una nu ni se pare a apar?ine categoriei experimentului īn sine. Ele reprezint?, mai curīnd, doar c?ile īncīlcite pe care īncearc? a se ajunge ?i nu se mai poate ajunge īnapoi, īntr-o Ithac? degradat? de vremi. Deoarece Ulise se īntoarce tīrziu, prea tīrziu, spre un t?rīm unde n-au mai putut d?inui nici o Penelop? ?i nici o cetate…” (Monica Lovinescu)
Gabriela Adame?teanu a absolvit Filologia ?i a lucrat pīn? īn 1990 īn edituri (Editura ?tiin?ific? ?i Enciclopedic?, Cartea Romāneasc?). A condus revista 22 (septembrie 1991 – mai 2004) ?i, din mai 2004, suplimentul acesteia, Bucure?tiul Cultural. Romanul Drumul egal al fiec?rei zile (Cartea Romāneasc?, 1975), care a primit Premiul de Debut al Uniunii Scriitorilor ?i Premiul Academiei, a fost reeditat de Editura Eminescu (1978), Litera (1992), Institutul Cultural Romān (2005), tradus īn bulgar? (Balkani, 2007) ?i va ap?rea īn francez? (Gallimard, 2009). Volumul de povestiri D?ruie?te-?i o zi de vacan?? (Cartea Romāneasc?, 1979), tradus īn rus? (Radoga, 1992), a fost reeditat īn 2002 la Paralela 45. Povestirile din Var?-prim?var? (Cartea Romāneasc?, 1989) au fost traduse īn german?, englez?, maghiar?, olandez?, rus? ?i estonian? ?i publicate īn antologii ?i reviste. Fragmente dintr-un roman aflat īn lucru, Provizorat, au ap?rut īn antologia american? : Words Without Borders. The World Through the Eyes of Writers (Anchor Books, 2007). Din foarte extinsa ei activitate publicistic? de dup? 1990, Gabriela Adame?teanu a publicat dou? c?r?i: Obsesia politicii (interviuri, Clavis, 1995) ?i Cele dou? Romānii (articole ?i fragmente memorialistice, Institutul European, 2000). C?r?ile ei au fost bine primite de critic? īn ?ar? ?i īn str?in?tate, iar Diminea?? pierdut? a intrat īn manualele ?colare. A tradus din Maupassant ?i Bianciotti.
Īn proiectul „Opere” vor mai ap?rea: ?tefan Agopian – Opere I. Īnsemn?ri din Sodoma. Drumul. Republica pe e?afod. Ziua mīniei. Manualul īntīmpl?rilor. Tache de catifea ?i Opere II. Tobit. Sara. Fric; Radu Cosa?u – Opere I. Maimu?ele personale. Pove?ti pentru a-mi īmblīnzi iubita. Al?i doi ani pe un bloc de ghea??; Emil Brumaru – Opere I ?i Opere II.
 
 
 
Contemporary Romanian Writers: un site cu oferta de literatura, lansat de Polirom si Cartea Romaneasca la Frankfurt
Cu prilejul edi?iei din acest an a Tīrgului Interna?ional de Carte de la Frankfurt, editurile Polirom ?i Cartea Romāneasc? lanseaz? un nou site cu oferta de carte pe care o vor prezenta editorilor str?ini pentru īncheierea unor viitoare contracte de traducere.

Numerosele contacte avute la ultimele trei edi?ii ale Tīrgului de la Frankfurt, editarea unor cataloage de promovare specializate precum ?i invitarea, an de an, a unor autori pentru lecturi publice la standul romānesc de la Frankfurt sīnt doar cīteva dintre modalit??ile prin care num?rul de contracte de traducere īn alte limbi a unor opere semnate de autorii romāni, publica?i de cele dou? edituri, a ajuns deja la cca 40.

Prin lansarea site-ului ”Contemporary Romanian Writers” se dore?te o mai bun? informare a editorilor din str?in?tate privind cele mai noi apari?ii din literatura contemporan? na?ional?.

Site-ul lansat la Frankfurt este realizat īn limba englez? ?i cuprinde informa?ii despre autori, prezentarea c?r?ilor, fragmente semnificative din opera acestora, repere critice, precum ?i editurile sau ??rile īn care c?r?ile au fost sau urmeaz? a fi publicate.

Sīnt inclu?i 35 de autori, cei mai tradu?i la ora actual? fiind: Norman Manea, Gabriela Adame?teanu, Filip Florian, Dan Lungu, Petru Cimpoe?u, Florina Ilis, Florin L?z?rescu, Simona Popescu, Nora Iuga, Cecilia ?tef?nescu, Lucian Dan Teodorovici, Alexandru Ecovoiu, Stelian T?nase ?.a. īn perioada imediat urm?toare, vor fi lansate variante ale site-ului īn limbile german? ?i francez?, iar num?rul autorilor prezenta?i pe site va cre?te la cca 70.  Noul site poate fi accesat la adresa www.romanianwriters.ro.

La edi?ia din acest an a Tīrgului de Carte de la Frankfurt, standul Romāniei (Hall 5.0 c 918, organizator Ministerul Culturii ?i Cultelor) īi va avea drept invita?i pe scriitorii Norman Manea ?i Gabriela Adame?teanu, autori care ī?i vor lansa seria de volume publicate la Polirom, numero?i reprezentan?i ai unor importante edituri ?i agen?ii literare din str?in?tate anun?īndu-?i deja prezen?a la eveniment. Opera celor doi autori va fi prezentat? de criticii Carmen Mu?at ?i Daniel Cristea Enache.

  
http://www.polirom.ro


You must be logged in to post a comment.

Name (required)

Email (required)

Website

Speak your mind

(insereaza codul din stanga)
Weblog

Toate drepturile rezervate Weblog.ro

X